第18章 接続詞

「譲歩」を表す接続詞

although/though/even though/even if/whether...or not

1譲歩の基本概念

譲歩の本質
譲歩とは「一歩引いて認める」という意味。「〜だけれども、〜にもかかわらず」という逆接の関係を表す。主節の内容が、従属節の内容に反してでも成り立つことを示す。
ネイティブの感覚
ネイティブにとって譲歩は「予想に反する展開」のイメージ。「普通なら〜のはずなのに、実際は違う」という驚きや意外性を含む表現として感じられる。
基本例文
Although it was raining, we went for a walk.
雨が降っていたけれども、私たちは散歩に出かけた。
I like the restaurant we went to last night, although it was a little too expensive.
昨夜行ったレストランは気に入ったが、少し高すぎた。
Though tired, she continued working.
疲れていたけれども、彼女は働き続けた。

2although/though/even thoughの違い

使い分けルール
接続詞フォーマル度特徴
althoughフォーマル文頭に置かれることが多い
thoughカジュアル文中・文末でも使用可能
even though強調より強い対比を表す
注意ポイント
❌ Although he was tired, but he worked hard.
⭕ Although he was tired, he worked hard.
althoughがあるときはbutは不要!
使い分け例文
Although the weather was bad, the game continued.
天気は悪かったが、試合は続行された。
The movie was interesting, though a bit long.
その映画は面白かったが、少し長かった。
Even though he studied hard, he failed the exam.
一生懸命勉強したにもかかわらず、彼は試験に失敗した。
He behaved as though he were a child.
彼はまるで子どものようにふるまった。

3even ifの特殊用法

even ifとeven thoughの違い
  • even if:仮定的な状況「たとえ〜だとしても」
  • even though:事実に基づく「〜にもかかわらず」
ネイティブの感覚
even ifは「もし最悪の場合でも」というニュアンス。ネイティブは仮想的な極端な状況を設定して、それでも主節が成り立つことを強調する感覚で使う。
even ifの例文
Even if it rains tomorrow, we'll have the picnic.
たとえ明日雨が降っても、ピクニックを行います。
I wouldn't change my mind even if you paid me.
たとえお金をもらっても、考えを変えるつもりはない。
Even if I were a millionaire, I would live simply.
たとえ億万長者だったとしても、質素に生活するだろう。

4whether...or notの表現

whether...or notの構造
  • whether A or not:「Aであろうとなかろうと」
  • whether A or B:「AであってもBであっても」
  • whether...or not:条件に関係なく行動することを表す
入試のコツ
whether...or notは譲歩の意味で使われる場合、「どちらの場合でも」という選択の余地がない強い意志を表す。文脈から判断しよう。
whether...or notの例文
Whether it rains or not, the event will be held outdoors.
雨が降ろうと降るまいと、イベントは屋外で開催される。
I'll go whether you come or not.
あなたが来ようと来まいと、私は行きます。
Whether rich or poor, everyone deserves respect.
金持ちであろうと貧乏であろうと、誰もが尊敬される権利がある。

5その他の譲歩表現

その他の譲歩を表す接続詞
表現意味特徴
as thoughまるで〜のように仮定法と組み合わせて使用
as ifまるで〜のようにas thoughと同義
while〜である一方で対比の意味も含む
whereas〜であるのに対してフォーマルな対比
as if/as thoughの注意点
as ifas thoughの後は、現実と異なる内容の場合は仮定法、現実的な内容の場合は直説法を使う。
その他の譲歩表現例文
He looks as if he hasn't slept for days.
彼は何日も眠っていないかのように見える。
While I understand your point, I disagree with your conclusion.
あなたの言いたいことは分かりますが、結論には同意しません。
John is outgoing, whereas his brother is quite shy.
ジョンは外向的であるのに対し、弟はとても内気だ。
まとめ
  • 譲歩は「一歩引いて認める」逆接の関係
  • although(フォーマル)、though(カジュアル)、even though(強調)
  • even if は仮定的、even though は事実的
  • whether...or not で「どちらでも」を表現
  • as if/as though は「まるで〜のように」

確認テスト

問1: 次の文の空欄に適切な語を入れなさい。
( ) it was expensive, I bought the book.
▶ クリックして解答を表示 Although / Though / Even though (「高かったけれども、その本を買った」)
問2: even if と even though の違いを説明しなさい。
▶ クリックして解答を表示 even if は仮定的な状況「たとえ〜だとしても」、even though は事実に基づく「〜にもかかわらず」を表す。
問3: 次の誤文を訂正しなさい。
Although he was tired, but he kept working.
▶ クリックして解答を表示 Although he was tired, he kept working. (but を削除。although があるときは but は不要)
問4: 「雨が降ろうと降るまいと、試合は行われる」を英訳しなさい。
▶ クリックして解答を表示 Whether it rains or not, the game will be held.

入試問題演習

A 基礎レベル
I like the restaurant we went to last night, ( ) it was a little too expensive.
  1. whether
  2. although
  3. since
  4. because
▶ クリックして解答・解説を表示
解答:2 although
「昨夜行ったレストランは気に入ったが、少し高すぎた」という譲歩の意味。although が適切。since や because は理由を表すため不適切。
B 発展レベル
( ) I learned how to hold the club properly, my golf game improved a lot.
  1. As a result
  2. Nevertheless
  3. Once
  4. Whether
▶ クリックして解答・解説を表示
解答:3 Once
「ひとたびクラブの正しい持ち方を学んだら、ゴルフの腕は大幅に向上した」。Once は「ひとたび〜すれば」の意味。選択肢1, 2は副詞で接続詞ではない。
C 応用レベル
At Emi's birthday party he behaved ( ) he were a child.
  1. as to
  2. as
  3. as soon as
  4. as though
▶ クリックして解答・解説を表示
解答:4 as though
「エミの誕生日パーティーで、彼はまるで子どものようにふるまった」。as though は「まるで〜のように」の意味で、後に仮定法(were)が続くのが特徴。